ETNI main page

Hanna Zelda
Hanna Zelda Words-(Yiddish )Frankel, English- Ayala, Tanya, Menachem Tune- Drora Havkin


Rabbi Kalman:
Oh Hanna Zelda, my beloved wife,
The Feast of Hanukka has come and arrived,
And at Hanukka, my soul really aches,
For to eat some sweet potato cakes.

Hanna Zelda:
Oh Rabbi Kalman, my dear old man,
In my kitchen there's no flour for the pan,
My dearest husband, how do you think I can,
Make you a latke when no flour is at hand?

Narrator:
So Rabbi Kalman put on his hat and coat,
Went to the market, in his pocket put a groat,
There he saw some flour, and he bought a sack,
Slung it on his shoulder and to Hanna went right back.

Rabbi Kalman:
Here Hanna Zelda, my lovely darling wife,
Here is the flour, oh Light of my Life.
Because at Hanukka, my heart really aches,
For to eat, some sweet potato cakes.

Hanna Zelda:
Oh Rabbi Kalman, my dear old spouse,
Working in my kitchen, all day in the house,
In my kitchen, all day though I toil,
How can I make a latke, without any oil?

Narrator:
Again Rabbi Kalman puts on his hat and coat,
Into his pocket he puts another groat,
Runs to the market, and quickly he buys,
A little jar of oil, and homeward he flies.

Rabbi Kalman:
Here Hanna Zelda , my beloved wife,
Here is the oil, oh Light of my Life,
Because at Hannuka, my soul really aches,
For some sweet,sweet latkes, (In English 'Taty Cakes)

Hanna Zelda:
Oh Rabbi Kalman, My sweet old man,
No sugar's in my sugar bowl, do you think I can,
Fry you a 'taty cake, try as I might,
When I have no sugar for your latke tonight?

Narrator:
Poor old Rabbi Kalman, sick and tired and sore,
Back to the market he hobbles off once more.
Thinking about latkes, his belly really aches,
Goes back home with sugar, for those 'Taty Cakes.

Rabbi Kalman:
Here Hanna Zelda - My wife, my darling dear,
I have brought you sugar, let the latke now appear,
Because it is Hannuka, and my stomach aches,
For hot and sweet latkes, ( in English 'Taty Cakes)

Hanna Zelda:
Oh Rabbi Kalman, my dear old man,
Maybe tomorrow, I'll heat the frying pan,
I have waited for you all day long,
How can I fry, when I'm no longer strong?
Narrator:
So Rabbi Kalman takes off his coat and hat,
Puts on an apron, in the pan he puts some fat.
He kneads the dough, he kneads it so fast,
(He who laughs longest, is he who laughs last)

Rabbi Kalman:
Oh Hanna Zelda - morning soon will break
Open up your eyes and see my 'Taty Cake!
All:
Because at Hanukka our souls and bellies ache,
For latkes, sweet and hot- ( In English 'Taty Cake!)



December 10-2003
English translation copyright Menachem Vinegrad
Use permitted for educational purposes only.


ETNI main page